partes // oír the chanson

1.
me gusta hablar sola
como quién ha conocido un otro
ahora
sobre la ventana
junto al viento

2.
encuentro tu rostro sobre la cama
no se si estas bien
hay una hendidura que no se mueve

3.
las voces me han ensordecido
quedó deseando las apariciones
tu y yo
la lengua y tu mirada
o como se dice en otras lenguas
quedarme en silencio hasta que el viento me mueva

4.
escucho la canción para
que mi corazón pueda dormir [como si
todo no fuera un rastro de ti]

Bedroom of Railway Worker, De Aar, 1984. Roger Ballen.

Postagens mais visitadas deste blog

o emergir da língua

ATO

ATO